文山学院学报

2004, (02) 50-52

[打印本页] [关闭]
本期目录 | 过刊浏览 | 高级检索

中英“死亡”委婉语的跨文化对比
Cross-cultural Contrast of"Death"Euphemism between Chinese and English

刘秀明,刘春蓉

摘要:

“死亡”委婉语不仅是世界各民族语言中共存的一种语言现象 ,同时是一种社会现象及文化现象。它的运用 ,丰富地体现了中西文化的差异。论文通过对比分析中英“死亡”委婉语的共性与个性 ,探讨了语言与文化之间存在的千丝万缕的联系 ,揭示了这一语言现象中所蕴含的深厚文化意蕴。

关键词: 委婉语;中英“死亡”委婉语;文化差异;跨文化对比

Abstract: Death"euphemism is not only a kind of language phenomenon coexisting in languages of various nationalities, but also a kind of social phenomenon and culture phenomenon. Its application has well embodied the difference of the Eastern and Western culture. By comparing and analyzing the common and distinct character of "Death"euphemism in Chinese and English, the article probes into connections between language and culture, reveals the deep cultural implication contained in this language phenomenon.

Keywords: euphemism;"Death"euphemism in Chinese and English; cultural difference; cross-cultural contras

基金项目:

通讯作者:

Email:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网